Категории слов
Образование
Химия
Complex substance - Сложное вещество

Complex substance - Сложное вещество

Прослушать
complex substance

Слово относится к группам:

Химия
Словосочетание Перевод
whole complex целый комплекс
complex ideas совокупность идей
complex task сложная задача
complex plan комплексный план
complex web запутанная сеть
complex character составной символ
complex problem непростая проблема
complex process трудный процесс
Предложение Перевод
It's a complex problem. Это комплексная проблема.
Grammar is a very complex thing. Грамматика — очень сложная вещь.
What seems simple to you seems complex to me. То, что тебе кажется простым, мне кажется сложным.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
That is a very complex machine. Это очень сложный механизм.
This section may also be used to provide information on complex substances. В данном разделе могут быть также приведены сведения о сложных веществах.
This section may also be used to provide information on complex substances. В данном разделе также приводятся сведения о продукции, обладающей сложным составом.
Annex 5: List of oil-derived complex substances. Приложение 5: Список сложных веществ, имеющих нефтяную основу.
Young people feel that there are many complex issues related to substance abuse, ranging from peer pressure and experimentation to social exclusion and psychological well-being. По мнению молодых людей, существует много сложных проблем, приводящих к злоупотреблению наркотическими средствами, таких, как давление со стороны сверстников и желание попробовать, а также социальная изоляция и психологическое состояние.
These are complex issues, the substance of which may perhaps be more appropriately addressed in a specialist forum rather than as part of the ongoing work on these draft articles. Это сложные вопросы, суть которых, видимо, было бы более целесообразным рассмотреть на форуме специалистов, а не в рамках текущей работы над этими проектами статей.
Where there is sufficient justification, the 10-day window condition may be waived for complex, multi-component substances and the pass level applied at 28 days. В тех случаях, когда имеются достаточные основания, условие применения 10-дневного периода может быть снято для сложных, многокомпонентных веществ и может применяться временной интервал в размере 28 дней.
If a test on the complex, multi-component substance is performed and it is anticipated that a sequential biodegradation of the individual structures is taking place, then the 10-day window should not be applied to interpret the results of the test. Если проводится проверка сложного, многокомпонентного вещества и предполагается, что поэтапное биоразложение отдельных структур имеет место, то в этом случае 10-дневный период не следует применять для толкования результатов такого испытания.
For the preliminary evaluation of the transport of complex mixtures of substances, it is feasible to use properties reflecting the average properties of the mixture or a rough interpolation between chosen representative constituents. В целях предварительной оценки переноса сложных смесей веществ можно использовать свойства, отражающие усредненные свойства смеси или их приближенную интерполяцию, полученную на основе учета выбранных репрезентативных компонентов.
These levels of biodegradation must be achieved within 10 days of the start of degradation which point is taken as the time when 10% of the substance has been degraded, unless the substance is identified as a complex, multi-component substance with structurally similar constituents. Эти уровни биоразложения должны достигаться в течение 10 дней с начала разложения, которые отсчитываются с момента, когда разложилось 10% вещества, если это вещество не определяется как сложное, многокомпонентное вещество со структурно схожими составляющими.
This approach may be advantageous when the control measures are complex and detailed and when they vary according to substance or class of substance. Этот подход может быть полезным при сложном и детализированном характере мер регулирования и в том случае, когда они варьируются в зависимости от вещества или класса вещества.
We also wished to avoid substance because we realized that this is a very complex and difficult issue to negotiate. Мы также хотели бы не затрагивать вопросов существа, потому что сознаем, что это очень запутанный и сложный предмет для переговоров.
Karlovy Vary thermal water is a complex, highly concentrated mixture of natural substances. Карловарская термальная минеральная вода является сложной, высококонцентрированной смесью естественных веществ.
Monitoring and managing the movements of controlled substances is a complex process involving numerous partners. Контроль и отслеживание движения контролируемых веществ является сложным процессом, включающем множество участников.
Negative security assurance is a complex issue in terms of its substance. С точки зрения ее существа сложный характер носит проблема негативных гарантий безопасности.
Monitoring and managing movements of controlled substances is a complex process because it involves numerous partners. Управление перемещением контролируемых веществ и наблюдение за ним - это сложный процесс, предполагающий участие многих партнеров.
On substance, he welcomed the fact that there had been no incidents of racial discrimination in Malta and that a complex intercultural harmony prevailed in the country. По существу, следует прежде всего приветствовать тот факт, что в Мальте не было ни одного инцидента, связанного с расовой дискриминацией, и что в стране царит полная гармония в отношениях между представителями разных культур.
Said embryonal antitumoral modulator is produced from embryonal substances by cryodestruction, extraction and sedimentation in increasing-concentration alcohols, and comprises the proteoglycane complex of hyaluronic acid and the tumor-associated antigens of a normal embryogenesis. ЭПОМ получают из эмбриональных субстанций путем криодеструкции, экстракции и осаждения в спиртах возрастающей концентрации, он содержит протеогликановый комплекс гиалуроновой кислоты, опухолевоассоциированные антигены нормального эмбриогенеза.
The dialogue, which was conducted in a constructive and positive atmosphere, addressed the complex issue of high global-warming-potential alternatives to ozone-depleting substances. В ходе диалога, который проходил в конструктивной атмосфере и в позитивном ключе, был рассмотрен сложный вопрос об имеющих высокий потенциал глобального потепления альтернативах озоноразрушающим веществам.
A complex interrelationship between poverty, homelessness, mental health issues, substance abuse and racial discrimination is clearly evident in both countries. В обеих странах налицо наличие сложных связей между нищетой, бездомностью, проблемами в области психического здоровья, злоупотреблением наркотиками и расовой дискриминацией.

Комментарии